Podcast luistertip Podcasttip: Hoe taal het verschil maakt in internationale sales
0

De tijd gaat verrassend snel als je in de auto zit en luistert naar iets waar je actief aan meedoet. Dat merkte ik toen ik Coffee Break Spanish ontdekte.
Voor mijn reis naar Peru en Colombia wilde ik mijn Spaans weer wat opfrissen. Dus luisterde ik, vaak onderweg naar werk, naar korte afleveringen vol praktische oefeningen. Het werkte beter dan verwacht en ik merkte dat het me steeds natuurlijker afging. Inmiddels ben ik fan van het hele concept. Ze hebben ook versies voor andere talen, zoals Frans, Duits en Italiaans.
Je leert niet alleen woorden, maar ook de toon en uitspraak. Daardoor kom je opener en natuurlijker over in gesprekken met buitenlandse klanten of partners. Mensen waarderen het als je probeert hun taal te spreken. Zelfs een paar woorden kunnen het ijs breken, sympathie wekken en vertrouwen opbouwen. In tegenstelling tot apps zoals Duolingo leer je hier spreektaal die je meteen kunt gebruiken. Denk aan hoe je een klant op een natuurlijke manier aanspreekt, een gesprek gaande houdt of spontaan reageert op wat er gezegd wordt.
Interessant is dat onderzoek laat zien dat taalkeuze invloed heeft op hoe mensen denken en beslissen. Wie direct overschakelt naar Engels mist vaak nuance en emotie in gesprekken. Door de taal van de ander te spreken, of in elk geval te proberen dat te doen, toon je niet alleen respect, maar versterk je ook de verbinding. Klanten ervaren dat als oprechte interesse en bouwen sneller vertrouwen op.
De podcast moedigt je aan om hardop mee te praten. Dat maakt het leerproces actief en zorgt ervoor dat woorden beter blijven hangen. Ideaal om te oefenen onderweg, zonder dat het voelt als studeren. En eerlijk is eerlijk: het is niet alleen handig in je werk, maar ook als je op vakantie indruk wilt maken met meer dan alleen la cuenta, por favor
Benieuwd geworden? Start met Coffee Break Spanish, of kies een andere taalvariant.
Voor mijn reis naar Peru en Colombia wilde ik mijn Spaans weer wat opfrissen. Dus luisterde ik, vaak onderweg naar werk, naar korte afleveringen vol praktische oefeningen. Het werkte beter dan verwacht en ik merkte dat het me steeds natuurlijker afging. Inmiddels ben ik fan van het hele concept. Ze hebben ook versies voor andere talen, zoals Frans, Duits en Italiaans.
Je leert niet alleen woorden, maar ook de toon en uitspraak. Daardoor kom je opener en natuurlijker over in gesprekken met buitenlandse klanten of partners. Mensen waarderen het als je probeert hun taal te spreken. Zelfs een paar woorden kunnen het ijs breken, sympathie wekken en vertrouwen opbouwen. In tegenstelling tot apps zoals Duolingo leer je hier spreektaal die je meteen kunt gebruiken. Denk aan hoe je een klant op een natuurlijke manier aanspreekt, een gesprek gaande houdt of spontaan reageert op wat er gezegd wordt.
Interessant is dat onderzoek laat zien dat taalkeuze invloed heeft op hoe mensen denken en beslissen. Wie direct overschakelt naar Engels mist vaak nuance en emotie in gesprekken. Door de taal van de ander te spreken, of in elk geval te proberen dat te doen, toon je niet alleen respect, maar versterk je ook de verbinding. Klanten ervaren dat als oprechte interesse en bouwen sneller vertrouwen op.
De podcast moedigt je aan om hardop mee te praten. Dat maakt het leerproces actief en zorgt ervoor dat woorden beter blijven hangen. Ideaal om te oefenen onderweg, zonder dat het voelt als studeren. En eerlijk is eerlijk: het is niet alleen handig in je werk, maar ook als je op vakantie indruk wilt maken met meer dan alleen la cuenta, por favor
Benieuwd geworden? Start met Coffee Break Spanish, of kies een andere taalvariant.
Recente artikelen
Dubbel succes bij Metalflex
Onverwachts dubbel succes! En dát werd beloond met een heerlijke taart voor het hele team. Zo’n gebaar laat z...
Haar
Podcasttip: Hoe taal het verschil maakt in internationale sales
De tijd gaat verrassend snel als je in de auto zit en luistert naar iets waar je actief aan meedoet. Dat merkte ...
Haar
Verkoop draait niet om praten, maar om luisteren
De beste verkopers praten niet het meest, ze luisteren het best.
Haar